SPA & Wellness Regulations

Opening hours:

  • SPA zone (dry sauna, steam bath, jacuzzi) is open from 16:00 to 22:00.
  • Beauty salon and massage parlor are open from 12:00 to 20:00.

Reservation and use of the SPA Zone:

  • If you wish to use the SPA Zone, please report it at the reception desk. at least 2 hours in advance.
  • The declaration of the Guest's willingness to use the SPA & Wellness Zone is equivalent to the Guest's submission declaration of no health contraindications to use the jacuzzi, steam bath and dry sauna.
  • Entry to the SPA Zone only rented bathrobe Villa Park.
  • For treatments we provide: towel, bathrobe and disposable shoes and underwear.

Rules applicable in the SPA Zone:

  • The SPA area is intended for adults only.
  • This applies here a zone of silence and relaxation – please remain calm.
  • It is forbidden to bring food, beverages, alcohol and smoking tobacco.
  • People being under the influence of alcohol cannot use the SPA.

Preparation for treatments:

  • You must come to the SPA 5 minutes before the scheduled treatment.
  • The most comfortable outfit for treatments is bathrobe.
  • Disposable underwear is available in treatment rooms.

Delays and cancellations:

  • In case of delay, Villa Park reserves the right to subtracting the delay time from the total procedure time.
  • In case of absence at the scheduled treatment without prior notice, Villa Park reserves the right to cancel the reservation and charge a fee in the amount of the treatment value.

Rules for withdrawal from the procedure:

  • More than 24 hours before the procedure – no fees.
  • From 6 to 24 hours before the procedure – 50% fee of the treatment value.
  • Less than 3 hours before the procedure – fee 100% of the treatment value.

Use of SPA by minors:

  • Youth under 16 years of age can only benefit from treatments written consent of parents or guardians.
  • SPA staff has the right refuse to perform the procedure persons under 16 years of age.

Disclaimers:

  • Villa Park reserves the right to refuse to perform a procedure if the staff considers that there are health contraindications, possibility of complications or the guest is in under the influence of alcohol.
envelopephone-handsetcrosschevron-down

Drodzy Goście,

8 marca, nasza restauracja jest czynna do godziny 17:00.

Zapraszamy serdecznie na wcześniejszy obiad i popołudniową kawę.

Do zobaczenia!

On March 8 our restaurant is open until 5:00 PM.
We warmly invite you for an early lunch and an afternoon coffee.

Am 8. März, unser Restaurant bis 17:00 Uhr geöffnet.
Wir laden Sie herzlich zu einem frühen Mittagessen und einem Nachmittagskaffee ein.

Działamy weekendowo w terminach:
23-25.01.26 | 29.01–01.02.26 | 06–08.02.26 | 13–15.02.26 | 20–22.02.25 |
26.02–01.03.26 | 06–08.03.26 | 12–15.03.26 | 20 - 22.03.26

Od 25 marca działamy nieprzerwanie, zapewniając ciągłość usług.

DE

Danach sind wir nur an Wochenenden geöffnet:
23-25.01.26 | 29.01–01.02.26 | 06.–08.02.26 | 13.–15.02.26 | 20.–22.02.25 |
26.02–01.03.26 | 06.–08.03.26 | 12.–15.03.26 | 20-22.03.26

Seit dem 25. März sind wir ohne Unterbrechung für Sie im Einsatz.

ENG

After the break, we operate on weekends only on the following dates:
Jan 23 - 25, 2026 | Jan 29 – Feb 1, 2026 | Feb 6–8, 2026 | Feb 13–15, 2026 | Feb 20–22, 2025 |
Feb 26 – Mar 1, 2026 | Mar 6–8, 2026 | Mar 12–15, 2026 | Mar 20 - 22

We have been operating continuously since March 25.